ХОЧУ прислать перевод!

Если вы перешли на эту вкладку, вероятно, вы интересуетесь, как отправить нам свой перевод?

Итак, на главной странице сайта есть вкладка «Для Ваших Работ» (кликабельно), там очень подробно описана процедура регистрации на сайте для публикации поста. Действия все те же, только вместо своей работы, вы отправляете нам перевод.

Чтобы ваш перевод был опубликован, вам необходимо соблюдать некоторые правила:

  1. Перевод данной работы ранее не был опубликован на сайте. Чтобы избежать повторов, просим проверять этот пункт поиском на сайте по автору (ищите пустое окошко с надписью «Поиск…» и вбиваете туда ник автора). У нас переведено очень много старых комиксов, поэтому для перевода лучше брать свежие работы.
  2. Автор, чью работу вы перевели, должен быть согласен на репосты/переводы/публикации его работ на других ресурсах. Обычно автор указывает это на своей странице. Если автор запрещает репосты, на его работах будет стоять ватермарка DO NOT TRANSLATE / REPOST. Мы просим уважать труд и желание авторов! Если вы очень хотите перевести этот комикс, то всегда можно лично попросить автора разрешения сделать это (нередки случаи, когда автор соглашается). Администрация не будет этого делать за вас. Администрация так же не просит доказательств о разрешении автора. Это остаётся на вашей совести. В случае обращения автора к администрации сайта с просьбой убрать с сайта перевод их работы, публикация будет немедленно удалена.
  3. Выбирайте читаемый и красивый шрифт для перевода! Диалоги, выходящие за «облачка», нечитаемые буквы = плохое качество.
  4. Если взялись за перевод, сделайте его приятным для восприятия. Фразы, тупо скопированные из гугл переводчика, типа: «Бабочка талисман, за которым охотился Божья Коровка, лежал в одном тёмном месте» — звучат нелепо, совершенно нелепо!
  5. Мы настоятельно просим отправлять картинки с переводом ссылками, загружая их на сторонний ресурс! Запомните, чем больше расширение у картинки, тем лучше качество! Минимальное расширение по горизонтали — 600, максимальное 2500. В случае, если вы загружаете картинку напрямую к нам на сайт (да, такая функция есть, но она существует скорее для загрузки превью), вы рискуете качеством изображения! Мало того, что сайт сжимает картинку, он еще загружает их в случайном порядке так, что потом довольно сложно понять, где начало, где конец. Пример, как правильно оформить пост с переводом, будет чуть ниже. Для загрузки рекомендуем пользоваться сайтом https://wampi.ru/
  6. Не стесняйтесь задавать вопросы. Если вы отправили пост, и он не был опубликован в течение 10 дней, вы всегда можете связаться с редактором и спросить об этом в текущей «Беседке». 

Если вас не испугали данные правила (они кажутся сложными только в первый раз), и вы готовы их соблюдать, мы будем рады опубликовать ваш перевод на сайте Ледиблог! Не забудьте указать ваш ник и ссылку на вашу страничку (если хотите).

Пример оформления перевода: