Комикс Скарлет Леди (Часть 130)

Крокодуэль разгорается всё сильнее

Срываем покровы с чокнутой семейки!

Автор zoe-oneesama

Все части здесь: ТЫК!

Перевёл qworin

Guess it’s time to start carrying rainbow snacks with you at all times.

Ой-ой, кажется, ты сейчас завоняешь похлеще самого вонючего сыра.

Внезапно сеанс утечек~

Я мысленно обращаюсь к учителям, которые такие “НЕ СЛЫШУ тебя!”.

Научи нас своему Духу

Пожалуй, даже к лучшему (вы же подумали, как будете хранить акуму для Скарлет Леди?)

Пурпурная Тигрицааа~


Бонус от переводчика

  • the tea = (букв. чай) какие-то личные подробности и драмы человека, малоизвестные общественности. Похожие идиомы в русском: «грязное бельё» или «скелеты в шкафу»
  • scales slither = чешуя скользит. Однако scales слово многозначное, поэтому читайте дальше
  • recite our scales = тут хитрая игра слов Адриана; с одной стороны звучит невинно: «расскажешь про масштабы [происходящего]», но с другой — жирный намёк на Вайпериона: «повторим/произнесём про чешую»
  • Дрейк и Джош

Вопросы и предложения

[Непонятное существо в разных геройских костюмах. Бык вообще вышка 🤣]

“Спасибо за всё”

[Перезалив автором артов с Тигрицей]

Тигриный Глаз

ПРОДОЛЖЕНИЕ (27.10.22 в 13:00 по мск)