Фанфик «Межвременной союз. Глава 10»

Ранение

Автор Link (20Kirill06)

«Помощь в лице зверя»

Глава 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

Девушке казалось, что всё это: следующий по её пятам странник, оказавшихся её своеобразным ангелом-хранителем, неизвестные лица китайской наружности, прибывшие убить её и, конечно же, свинцовый дождь, который лишь чудом не коснулся её, — было сном. Кажется, что она сейчас закроет глаза и, открыв их, поймёт, что лежит на своей кровати, а до будильника ещё пол часа.

К сожалению, её надежды были разрушены, как только она почувствовала боль в левом боку, чуть выше таза. Прикоснувшись к нему, Маринетт почувствовала, как что то тёплое и липкое пробивается сквозь её пальцы.

» Это была кровь» — мгновенно поняла девушка и хотела закричать, но её спаситель прикрыл ей рот.

-Держись. — шёпотом произнёс он, после чего они добежали до пустыря, где обнаружив овраг, спрятались на его противоположном стороне.

Лишь повалившись на землю, девушка рассмотрела незнакомца, запомнив его жёлтые длинные волосы и словно уставшие от этих передряг зелёные глаза.

-Дай посмотреть. — сказал неизвестный, после чего, подняв её одежду, рассмотрел ранение. — Вроде органы не задеты, но пуля осталась внутри. Есть ножницы?

Она достала их из своей сумочки и стала наблюдать, как он снимает с себя спортивную куртку, оголяя пистолетную кобуру, после чего, взяв ножницы, распотрошил шов на правом рукаве футболки, отделив его от остальной одежды.

-Придерживай его. — сказал он, прикладывая к ране сложенную в несколько слоёв ткань. — Прошу, не выдумай сейчас ничего такого.

Он взялся за ремень и, начав снимать его с джинсов, Маринетт поняла, что он имел ввиду. Незнакомец, в это время, провёл ремень за её спиной и скрепил обе части вместе.

-Сейчас будет больно, но это нужно, что бы сдержать кровь. — предупредил он, после чего начал стягивать ремень. Вскоре он стал давить на талию девушки, придерживая импровизированную повязку.

-Идти сможешь? — спросил он, после чего, получив положительный ответ, накинул на неё куртку. — Они ищут нас, тебе нужно скрывать своё лицо. Показывай дорогу.

После того, как он помог девушке подняться, Маринетт, накинув на голову капюшон и спрятав сумочку, повела его в сторону дома Альи. Каждый шаг отдавался болью, но она сдерживалась и пыталась не хромать.

Они вышли на улицу и, увидев как киллеры, приготовив оружие, направились в переулок, пошли медленным шагом до нужного дома. Он находился в нескольких метрах, нужно было идти только вперёд.

-Аликс. — говорил неизвестный в рацию, но там были помехи

-Аликс, чёрт возьми, это Роберт. Маринетт выжила, но ранена. Мы сейчас попытаемся дойти до её подруги.

-Кто это. — послышался в рации голос.

-Маринетт, напиши подруге, что бы она держала входную дверь открытой. — произнёс Роберт, после чего снова взял в руки рацию. — Это Роберт Кэлверт…

Кто-то позади них крикнул на китайском языке, после чего, почуяв беду, они перешли на лёгкий бег.

-Не время говорить, Оракул, нас спалили. До связи.

За их спиной послышались многочисленные выстрелы. Кэлверт, достав своё оружие, начал стрелять за спину не глядя, надеясь, что ранит кого-нибудь, что, судя по затихшим выстрелами и крикам нападавших, у него получилось.

Наконец они добежали до нужного дома, в которой входная дверь была приоткрыта. Они открыли её и, вбежав внутрь, Маринетт, прислонившись к стене, села на пол, а Роберт закрыл стальную дверь на невесть кем поставленный шпингалет, после чего улыбнулся, слыша, как пули превращаются в лепёшки, врезаясь в стальные листы.

-Маринетт! — прокричал Алья, спустившись на первый этаж и увидев раненную подругу. — Ты ещё кто?

-Спокойно, Алья. — произнёс он, выставив руки ладонями к ней. — Я знал, что на Маринетт будет совершено покушение, поэтому следил за ней.

-Как я тебе должна верить? — спросила Алья, приготовил на всякий случай диктофон.

-Зная свою напарницу, она скоро будет здесь и начнёт спорить со мной. — сказал он, после чего подошёл к уже бледной от потери крови Маринетт и, не спуская глаз с шатенки, взял её руку и закинул за свои плечи. — Поможешь донести свою подругу до квартиры?

Надеясь, что его «напарница» скоро будет здесь, Алья взяла свою подругу за другую руку и помогла поднять её.

-Он знает Оракула, можешь верить ему. — произнесла Маринетт так, что бы это услышала только Алья.

Они поднялись на последний этаж и, толкнув двери, вошли в квартиру.

-Вам повезло, что родители ещё не пришли. — сказала Алья, взяв телефонную трубку. — Положи её на диван.

-Нужно обезболивающее в жидком виде. — сказал Роберт, укладывая Дюпен-Чен. — И медицинский шприц.

-Аптечка в ванной. — сказала Алья, пока ожидала, когда её соединять. — Когда надо, в скорой все заняты.

Роберт положил аптечку, по размерам похожую скорее на сельскую аптеку, на стол, после чего, покопавшись, нашёл нужные препараты.

-Сейчас вколю тебе обезболивающее. — произнёс Роберт, убирая из шприца воздух. — Он может затуманить твой мозг, после чего ты сможешь некоторое время поспать. Можешь приспустить левую штанину, укол нужно сделать в бедро.

Выполнив, что от неё требуется, Маринетт почувствовала, как препарат протекает по всему организму, после чего, спустя несколько минут, оказалась в плену Морфея.

***

«Лишь бы успеть!» — кричал внутренний голос Джейкоба, пока он гнал по ночным улицам. Помня о цели поездки, он целенаправленно плевал на правила и проезжал дороги на огромной скорости.

Как только он преодолел последний в своём маршруте поворот, в пол километре от него произошло массовое ДТП. Пять или шесть невесть откуда взявшихся легковых машин столкнулись друг с другом, слившись в бесполезную груду металла. Байкер на ходу рассчитывал маршруты, после чего, мысленно перекрестившись, набрал скорость и поднял переднее колесо вверх.

Он колёсами столкнулся с перевернувшейся на крышу машиной и, проехав по её днищу словно по трамплину, взлетел в воздух.

Стоило только колёсам перестать чувствовать под собой поверхность, как Джейкоб показалось, что время вокруг него замедлилось. Воздух стал для него густым, а вместо привычного рычанья его железного коня слышалось невнятно гуденье. Он, на мгновенье представив себя Максом Пейном, увидел вдалеке впереди людей с оружием наготове, сторожащих дом, в который ему надо было приехать, и отъезжающий от здания чёрный мини-фургон. В его голове построился крайне рисковый и опасный, но быстрый план с эффектом неожиданности. Взвесив все за (враги будут ошеломлены и будет время пробраться внутрь) и против (есть шанс сломать кости и мотоцикл), он сделал положительный выбор.

В полёте он повернул мотоцикл колёсами к неизвестным и, когда они упали на асфальт, отпустил ручки мотоцикла, после чего проехался по асфальту. Как только он остановился, он побежал в переулок, где и спрятался. Его железный конь, в это же время, продолжил движение вперёд и сбил с ног нескольких лиц, судя по речи, китайской наружности.

-Получилось. — произнёс он, после чего посмотрел на свою куртку и перчатки. Они были разорваны в хлам и не подлежат восстановлению. Штаны выжили только чудом — Правда теперь я похож на рокера.

Выкинув разорванную одежду в мусорный бак, он осмотрел кирпичные стены, высчитывая на глаз приблизительное расстояние между ними. Удостоверившись, что оно (расстояние) сойдёт, Оракул взялся руками за верхние кирпичи, а ногами, отрывая их от земли, за те, которые были на высоте сантиметров тридцати. Меняя руки и ноги, он слышал, как китайцы приходят в себя и что их голоса становятся всё громче и громче. Они приближались к подворотне.

К счастью, удача улыбнулась ему и он дотронуться рукой до открытого подоконника, после чего, ускорив темп, пробрался внутрь.

-Что тебе надо? — спросил хозяин квартиры, пока его семья тихо сидела за столом.

На улице какие-то вооружённые типы. — произнёс он, после чего, прижавшись к стене, указал хозяину на стоящих внизу людей. — Они, возможно, похитили моего товарища. Я хочу удостовериться в этом.

-Хорошо. — произнёс хозяин, после чего, сопроводив Джейкоба до двери, посмотрел в глазок. — Вроде всё чисто.

Открыв дверь, Андерсон в ту же секунду вышел в коридор, после чего закрыл её с другой стороны. Со стороны квартиры послышалась возня ключа в замке.

Джейкоб дошёл до конца коридора и, проверив дверь, обнаружил квартиру открытой. Оттолкнув преграда, он увидел в квартире хранителя настоящий барак.

«Кто-то явно что-то искал.» — вертелось на его языке. Пол был усеян разорванными книгами, мебель была перевёрнута, картины сняты со стен. Он прошёл комнату насквозь и, открыв дверь в небольшой складик, в его глаза ударил едкий запах какой-то смеси, но, через слёзы, он увидел то, чего боялся: старинный граммофон был изуродован до неузнаваемости, а шкатулка вынута из него.

-Чёрт! — крикнул он, после чего ударил кулаком по двери. — Всё пропало!

От удара на двери остались трещины. Джейкоб, глубоко дыша, убрал из себя всю ярость и злость, после чего увидел под полками поставленную кое-как пословицу. Андерсон убрал её и нашёл шкатулку с талисманом.

-Бинго. — произнёс он, и достав шкатулку, посмотрел на надпись на верхней крышке. — 马, что, в переводе с китайского, означает «лошадь».

Открыв шкатулку, из неё вверх полетел шар серебристого света. Когда он оказался на уровне глаз Оракул, свет исчез, после чего на её месте образовался квами.

-Хранитель?! — спросила квами, после чего увидела нового владельца. — Где хранитель?

-Похищен. — произнёс он, надевая очки. — Но, совместными усилиями, мы можем успеть его спасти. Какие там слова?

-Каалки, галопом.

-Каалки, — произнёс Джейкоб, поправляя очки, — галопом.

Квами влетел в его очки и вскоре свет покрыл его с ног до головы, а когда он (свет) исчез, то Джейкоб посмотрел в разбитое стекло.

-Неплохо. — сказал он, увидев на себе тёмно-серый низ и белый вверх, напоминающие брюки и рубашку, и снимаемый пиджак того же цвета, что и штаны. Маска на глазах была белого цвета, но сами глаза были скрыты изменившими свою форму очками. — Добро пожаловать в Матрицу, мистер Ма. — произнёс он с голосом и интонацией Агента Смита, после чего, открыв двери на переоборудованную в террасу балкон и выбравшись через стеклянную крышу наружу, помчался в ту сторону, куда поехал грузовик.

ПРОДОЛЖЕНИЕ (10.03.24 в 19:00 по мск)