Комикс Скарлет Леди (Часть 158)

Мороз пришёл и ушёл

Автор zoe-oneesama

Перевод Свидетель Ордосоциализма

Все части ТЫК!

Просто поженитесь уже.

Замах и промах.

Неправильное прозвище, НЕПРАВИЛЬНОЕ ПРОЗВИЩЕ!!!!

Конечно, Мороз был краток, но также! Его можно было легко забыть. 😗

Хлоя действительно думала, что она здесь что-то решает, лол.

Бонус от переводчика:

  • Freeze things happen — морозные вещи случаются (игра слов freeze (заморозить) и these (такие));
  • All dressed up and snowhere to go — все разодеты, и пора идти в снега (игра слов snow (снег) и nowhere (некуда));
  • Arichéri — Адришери (Адриан + chéri (дорогой));
  • Frost Gold — Фростиголд (Frost (мороз) + Мариголд);
  • Icy what you did there — Айси, что ты там сделала (ачивка из World of Warcraft):
  • A cold day in hail — холодный день с градом (игра слов hail (град) и hell (ад));
  • All is not frost — не всё замёрзло (игра слов lost (потерять) и frost (замерзать)).

P.S. Итак, мы по сути догнали автора. Буду ждать, когда она закончит следующую главу и тогда буду её публиковать, но переводить постепенно буду.

P.S.S. Когда-то на Леди Блоге выходил комикс по МЛП. Так вот, как вам идея драббла (или полноценного фанфика) про Твайлайт из немного другой версии МЛП, где она забыла выпить таблетки?) Вот даже небольшая затравочка

ПРОДОЛЖЕНИЕ (04.10.23 в 17:00 по мск)